بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1120 اس باب کی احادیث
نا نا هُشَيْمٌ، أنا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ: دَخَلْنَا عَلَىابْنِ عَبَّاسٍفِي ص...
Sa'id ibn Jubayr reported: We visited Ibn Abbas in the morning and found him fasting. Then we returned in the evening and found him not fasting. We asked him ab...
نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، قَالَ: سَأَلْتُ مُرَّةَ الْهَمْدَانِيَّ عَنِالرَّجُلِ يَطَأُ أَمَتَهُ وَهِيَ مَجُوسِيّ...
Musa ibn Abi A'ishah said: "I asked Murrah al-Hamdani and Sa'id ibn Jubayr about a man who has intercourse with his Zoroastrian (Magian) slave girl, and Sa'id w...
نا جَرِيرٌ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْ مُرَّةَ الْهَمْدَانِيِّ، وَسَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، مِثْلَهُ.
Murrah al-Hamdani and Sa'id ibn Jubayr held the same view: if someone has intercourse with his Zoroastrian slave girl, he has no superiority over her.
نا جَرِيرٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ قَالَ:" إِذَا سُبِيَتِ الْيَهُودِيَّاتُ وَالنَّصْرَانِيَّاتُ يُجْبَرْن...
Ibrahim al-Nakha'i said: "When Jewish and Christian women are captured, they are compelled to accept Islam. If they accept Islam, they may be taken as concubine...
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي مَعْبَدٍ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍ،" أَنَّهُوَطِئَ جَارِيَةً لَهُ بَعْدَ مَا أَنْكَرَ وَلَدَهَا".
Ibn Abbas had intercourse with a slave girl of his even after having denied paternity of her child.
نا نا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَبِيدَةَ، أَنَّعُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ،وَعَلِيًّارَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَاأَعْتَقَا أ...
Ubayda reported that Umar ibn al-Khattab and Ali both freed the mothers of children (ummahat al-awlad). Umar enforced this ruling until he died, then Uthman con...
نا نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَبِيدَةَ، قَالَ: خَطَبَعَلِيٌّالنَّاسَ، فَقَالَ:" شَاوَرَنِيعُمَرُعَنْ أُمَّ...
Ali addressed the people saying: "Umar consulted me about the mothers of children, and we both agreed to free them. Umar upheld this ruling during his lifetime,...
نا نا هُشَيْمٌ، أنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْعَلِيٍّ، قَالَ:" اجْتَمَعَ رَأْيِي وَرَأْيُ عُمَرَ فِيعِ...
Ali said: "My opinion and Umar's opinion agreed on freeing the mothers of children. But when I became caliph, I considered returning them to slavery." Ubayda sa...
نا نا هُشَيْمٌ، أنا عُمَرُ بْنُ ذَرٍّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَارِبٍ الثَّقَفِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُاشْتَرَى أَمَةً فَ...
A man bought a slave girl, and she miscarried his child. He then sold her. When Umar ibn al-Khattab heard of this, he said: "After your blood and their blood, y...
نا نا هُشَيْمٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، قَالَ:" أَعْتَقَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أُمَّهَاتِ الأَوْلادِ ...
Umar ibn al-Khattab freed the mothers of children and the mothers of miscarried children.
ناأَبُو عَوَانَةَ، عَنْسَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ، عَنْعِكْرِمَةَ، قَالَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:" إِذَا وَلَدَتِ الأَمَةُ م...
Umar ibn al-Khattab said: "When a slave girl bears a child from her master, she becomes free, even if the child was stillborn."
نا نا عَتَّابُ بْنُ بَشِيرٍ، عَنْ خُصَيْفٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَعُمَرُ:" مَا مِنْ رَجُلٍ كَانَ يُقِرُّ بِأَنَّه...
Umar said: "Any man who acknowledged that he used to have intercourse with his slave girl, and then he dies — she is freed if she bore a child, even if it was a...
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، وَعُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، قَالَ: أَدْرَكَ ابْنَ عُمَرَ رَجُلانِ بِالأَبْوَاء...
Ibn Umar told two men at al-Abwa': "Do you know Abu Hafs (i.e., Umar)? He ruled regarding the mothers of children that they cannot be sold or given as gifts. Th...
نا نا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ لَقِيَهُ رَكْبٌ بِالأَبْوَاءِ، فَقَالُوا: يَا...
Ibn Umar said: "Umar ruled regarding the mothers of children that their masters may benefit from them as long as they live, but when the master dies, they canno...
نا نا هُشَيْمٌ، أنا مَنْصُورٌ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي عَطِيَّةَ مَالِكِ بْنِ عَامِرٍ الْهَمْدَانِيِّ، أَنَّعُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِق...
Umar ibn al-Khattab said regarding the mother of a child (umm al-walad): "If she accepts Islam, is chaste, and virtuous, she shall be freed. But if she disbelie...
نا هُشَيْمٌ، أنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْأُمِّ وَلَدِ رَجُلٍ ارْتَدَّتْ عَنِ الإِسْلامِ، فَكَتَبَ فِي ذَلِكَ إِلَى عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْع...
An umm al-walad of a man apostated from Islam. Umar ibn Abd al-Aziz wrote ordering that she be sold in a land where there is none of her co-religionists.
نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:" إِذَا سَقَطَتِ الأَمَةُ مِنْ سَيِّدِهَا وَاسْتَبَانَ خَلْقُهُ، فَهِيَ أُمّ...
Al-Hasan al-Basri said: "When a slave girl miscarries from her master and the creation of the fetus is apparent, she is an umm al-walad. But if the creation is ...
نا هُشَيْمٌ، أنا دَاوُدُ، قَالَ: سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ، يَقُولُ:" إِذَا نَكَسَ فِي الْخَلْقِ الرَّابِعِ فَكَانَ مُخَلَّقًا انْقَضَتْ عِدَّةُ...
Al-Sha'bi said: "When the fetus reaches the fourth stage of creation and is fully formed, the waiting period of a free woman ends, and the slave girl is freed o...
نا أَبُو شِهَابٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ:" إِذَا أَسْقَطَتِ الْمَرْأَةُ سِقْطًا بَيِّنًا فَقَدِ انْقَضَتْ عِدَّتُ...
Al-Hasan al-Basri said: "If a woman miscarries a clearly formed fetus, her waiting period has ended."
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍ، فِيأُمِّ الْوَلَدِ، قَالَ:" بِعْهَا كَمَا تَبِيعُ شَاتَكَ أَوْ بَعِيرَكَ".
Ibn Abbas said regarding the mother of a child: "Sell her just as you would sell your sheep or your camel."