Arabic (Original)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ جَعْفَرٍ، عَنِ الأَعْرَجِ، قَالَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا أُذِّنَ بِالصَّلاَةِ أَدْبَرَ الشَّيْطَانُ لَهُ ضُرَاطٌ حَتَّى لاَ يَسْمَعَ التَّأْذِينَ، فَإِذَا سَكَتَ الْمُؤَذِّنُ أَقْبَلَ، فَإِذَا ثُوِّبَ أَدْبَرَ فَإِذَا سَكَتَ أَقْبَلَ، فَلاَ يَزَالُ بِالْمَرْءِ يَقُولُ لَهُ اذْكُرْ مَا لَمْ يَكُنْ يَذْكُرُ حَتَّى لاَ يَدْرِي كَمْ صَلَّى ". قَالَ أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِذَا فَعَلَ أَحَدُكُمْ ذَلِكَ فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ قَاعِدٌ. وَسَمِعَهُ أَبُو سَلَمَةَ مِنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه.
English Translation
Narrated by Hadrat Abu Huraira (may Allah be well pleased with him): The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated, 'When the Adhan for prayer is pronounced, Satan flees, passing wind, so that he cannot hear it. When the Mu'adhdhin falls silent, he comes back. When the Iqama is pronounced, he flees again. When it ends, he returns and keeps whispering to the person, saying "Remember this, remember that"—reminding him of things he had not been thinking about—until the person cannot remember how many rak'at he has prayed.' Abu Salama bin 'Abdur-Rahman said, 'If any of you forgets (how many rak'at he has prayed), he should perform two prostrations of forgetfulness while sitting.' Abu Salama heard this from Hadrat Abu Huraira (may Allah be well pleased with him).
Urdu Translation
ہم سے یحییٰ بن بکیر نے بیان کیا، کہا ہم سے لیث بن سعد نے بیان کیا، ان سے جعفر بن ربیعہ نے اور ان سے اعرج نے فرمایا کہ حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے بیان کیا کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جب نماز کے لیے اذان دی جاتی ہے تو شیطان ریاح خارج کرتا ہوا پیٹھ پھیر کر بھاگتا ہے تاکہ اذان نہ سن سکے۔ جب مؤذن چپ ہو جاتا ہے تو واپس آ جاتا ہے۔ جب اقامت ہوتی ہے تو پھر بھاگ جاتا ہے اور جب اقامت ختم ہو جاتی ہے تو پھر آ جاتا ہے اور آدمی کے دل میں وسوسے ڈالتا رہتا ہے، کہتا ہے فلاں بات یاد کر، فلاں بات یاد کر، ایسی باتیں یاد دلاتا ہے جو اسے یاد نہ تھیں، حتیٰ کہ نمازی کو یہ بھی یاد نہیں رہتا کہ اس نے کتنی رکعتیں پڑھی ہیں۔ حضرت ابوسلمہ بن عبدالرحمٰن نے فرمایا: جب تم میں سے کوئی ایسا بھول جائے (کہ کتنی رکعتیں پڑھیں) تو بیٹھے بیٹھے (سہو کے) دو سجدے کر لے۔ حضرت ابوسلمہ نے یہ حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے سنا تھا۔
