عربی (اصل)
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَبِي جَمْرَةَ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، يَقُولُ قَدِمَ وَفْدُ عَبْدِ الْقَيْسِ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا هَذَا الْحَىَّ مِنْ رَبِيعَةَ، وَقَدْ حَالَتْ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ كُفَّارُ مُضَرَ، فَلَسْنَا نَخْلُصُ إِلَيْكَ إِلاَّ فِي شَهْرٍ حَرَامٍ، فَمُرْنَا بِأَشْيَاءَ نَأْخُذُ بِهَا وَنَدْعُو إِلَيْهَا مَنْ وَرَاءَنَا. قَالَ " آمُرُكُمْ بِأَرْبَعٍ وَأَنْهَاكُمْ عَنْ أَرْبَعٍ، الإِيمَانِ بِاللَّهِ شَهَادَةِ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ ـ وَعَقَدَ وَاحِدَةً ـ وَإِقَامِ الصَّلاَةِ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، وَأَنْ تُؤَدُّوا لِلَّهِ خُمْسَ مَا غَنِمْتُمْ، وَأَنْهَاكُمْ عَنِ الدُّبَّاءِ، وَالنَّقِيرِ وَالْحَنْتَمِ وَالْمُزَفَّتِ ".
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) narrates that the delegation of Abdul Qais came to the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and submitted, 'O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)! We belong to the tribe of Rabi'a. The disbelievers of Mudar stand between us and you, so we can only reach you during the sacred months. Command us with deeds that we may act upon and invite those behind us.' The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) declared, 'I command you four things and forbid you from four: Faith in Allah, that is to testify that there is no deity worthy of worship except Allah, to establish the prayer, to give the Zakat, and to give one-fifth of the war booty. And I forbid you from making Nabidh in ad-Dubba', al-Hantam, an-Naqir, and al-Muzaffat.'
اردو ترجمہ
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں کہ عبدالقیس کا وفد نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کیا: یا رسول اللہ! ہم ربیعہ کے قبیلے سے ہیں۔ مضر کے کفار ہمارے اور آپ کے درمیان حائل ہیں اور ہم آپ تک صرف حرمت والے مہینوں میں پہنچ سکتے ہیں۔ ہمیں ایسے اعمال کا حکم دیجیے جن پر ہم خود عمل کریں اور پیچھے والوں کو بھی بلائیں۔ حضور صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: میں تمہیں چار باتوں کا حکم دیتا ہوں اور چار سے منع کرتا ہوں: اللہ پر ایمان یعنی گواہی دینا کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں، نماز قائم کرنا، زکوٰۃ دینا اور جو مالِ غنیمت ملے اس کا خمس دینا۔ اور تمہیں منع کرتا ہوں: دبّاء، حنتم، نقیر اور مزفّت میں نبیذ بنانے سے۔
