Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَوْشَبٍ الطَّائِفِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " ثَلاَثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ وَجَدَ حَلاَوَةَ الإِيمَانِ أَنْ يَكُونَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِمَّا سِوَاهُمَا، وَأَنْ يُحِبَّ الْمَرْءَ لاَ يُحِبُّهُ إِلاَّ لِلَّهِ، وَأَنْ يَكْرَهَ أَنْ يَعُودَ فِي الْكُفْرِ، كَمَا يَكْرَهُ أَنْ يُقْذَفَ فِي النَّارِ ".
English Translation
Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) narrates that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) declared: 'Three qualities, whoever possesses them, will find the sweetness of faith: first, that Allah and His Messenger are more beloved to him than anything else; second, that he loves a person solely for the sake of Allah; and third, that he detests returning to disbelief as he detests being thrown into the Fire.'
Urdu Translation
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: تین خصلتیں ایسی ہیں کہ جس میں پائی جائیں وہ ایمان کی حلاوت پا لے گا: اول یہ کہ اللہ اور اس کا رسول اسے ہر چیز سے زیادہ محبوب ہوں، دوسری یہ کہ وہ کسی شخص سے محبت صرف اللہ کی خاطر کرے، تیسری یہ کہ کفر کی طرف لوٹ جانا اسے اتنا ناگوار ہو جتنا آگ میں ڈالا جانا۔
