Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عَوْنٍ، قَالَ كَتَبْتُ إِلَى نَافِعٍ فَكَتَبَ إِلَىَّ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَغَارَ عَلَى بَنِي الْمُصْطَلِقِ وَهُمْ غَارُّونَ وَأَنْعَامُهُمْ تُسْقَى عَلَى الْمَاءِ، فَقَتَلَ مُقَاتِلَتَهُمْ، وَسَبَى ذَرَارِيَّهُمْ، وَأَصَابَ يَوْمَئِذٍ جُوَيْرِيَةَ. حَدَّثَنِي بِهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، وَكَانَ فِي ذَلِكَ الْجَيْشِ.
English Translation
It is narrated by Nafi' that he wrote (to Ibn 'Aun): The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) attacked Banu Mustaliq while they were unaware and their cattle were being watered. Their fighting men were killed and their women and children were taken captive. On that day, Umm al-Mu'minin Hadrat Juwairiyah (may Allah be well pleased with her) was among (the captives). This hadith was related to me by Hadrat Abdullah bin Umar (may Allah be well pleased with them both), who himself was in that army.
Urdu Translation
حضرت نافع سے روایت ہے کہ انہوں نے (ابن عون کو) لکھا: نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے بنو مصطلق پر حملہ فرمایا جبکہ وہ غافل تھے اور ان کے مویشی پانی پی رہے تھے۔ ان کے جنگجوؤں کو قتل کیا گیا اور ان کی عورتوں اور بچوں کو قید کر لیا گیا۔ اسی دن حضرت اُمّ المؤمنین جویریہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا (قیدیوں میں سے) ملیں۔ یہ حدیث مجھے حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے بیان کی اور وہ خود بھی اس لشکر میں شامل تھے۔
