بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
دیگر نام: Al-Sha'bi, Sha'bi, al-Sha'bi
نا حُدَيْجُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ:" كُنْتُ مَعَ ابْنِ عُثْمَانَ وَمَعِي فارسَانِ،فَأَعْطَانِي لِكُلِّ فَرَسٍ سَهْمَيْنِ، أَرْبَعَةَ أَسْهُمٍ".
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "No share is given for mules; only for horses."
ناهُشَيْمٌ، قَالَ: أناجُوَيْبِرُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: أَتَانَا كِتَابُعُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِوَنَحْنُ بِخُرَاسَانَ: سَلامٌ عَلَيْكُمْ أَمَّا بَعْدُ، فَإِنَّهُ بَلَغَنِي أَنَّ بَعْضَ وُلاتِكُمْ و...
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "If the cavalry arrives after the battle but before the division, they rec...
نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أنا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ بُكَيْرًا حَدَّثَهُ، أَنَّ سُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ أَخْبَرَهُ، أَنَّ مَالِكَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الْخَثْعَمِيَّ كُلِّمَ فِي سُ...
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "A slave does not receive a share, but the commander may grant him a bonus...
نا ابْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ عَطِيَّةَ بْنِ قَيْسٍ، وَرَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ، وَحَبِيبِ بْنِ عُبَيْدٍ، وَحَكِيمِ بْنِ عُمَيْرٍ، وَضَمْرَةَ بْنِ حَبِيبٍ، قَالُوا:" إِذَا ...
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "'Umar did not distribute the lands of the Sawad (Iraq) but imposed kharaj...
نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ عَطِيَّةَ بْنِ قَيْسٍ، وَرَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ، أن:"الْبَرِيدَ، وَالدَّلِيلَ، وَالرَّسُولَ يَبْعَثُهُ الإِمَامُ مِنَ الْمُعَسْك...
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) narrated that 'Umar established the kharaj system for the conquered lands.
نا أَبُو عَوَانَةَ، وَجَرِيرٌ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، قَالَ: سَأَلْتُ مُرَّةَ الْهَمْدَانِيَّعَنِ الأَمَةِ الْمَجُوسِيَّةِ، أَيَطَؤُهَا الرَّجُلُ؟ قَالَ:" لا"، وَسَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَي...
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) narrated that 'Umar expelled the Jews from the Hijaz.
نا ابْنُ عَيَّاشٍ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَرْطَأَةَ، عَنْ عَطَاءٍ، وَابْنُ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالا فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:" فَإِنْ كَانَ مِنْ قَوْمٍ عَدُوٍّ لَكُمْ وَهُوَ مُؤْمِنٌ سور...
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "Jizya is accepted from every non-Muslim who agrees to pay it."
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا دَاوُدُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّ شُرَيْحًا، كَانَ يُورِّثُ الأَسِيرَ، وَكَانَ يَقُولُ:"أَحْوَجُ مَا يَكُونُ إِلَى نَصِيبِهِ مِنَ الْمِيرَاثِ إِذَا كَانَ أَسِيرًا فِي أَيْدِي ا...
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "The rate of jizya varies according to the wealth of the person — the weal...
ناعَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِيعَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّعَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الزُّهْرِيَّ، أَخْبَرَهُ، عَنْبُرَيْدَةَ بْنِ سُفْيَانَ الأَسْلَمِيِّ، أَنّ رَسُولَ...
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "The monk who secludes himself in his cell — jizya is not taken from him."
ناهُشَيْمٌ، عَنْيَحْيَى بْنِ سَعِيدِ بْنِ عَمْرٍو الْقُرَشِيِّ، ناسِيَابَةُ بْنُ عَاصِمٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَيَوْمَ حُنَيْنٍ:" أَنَا ابْنُ الْعَوَاتِكِ".
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "The lands of the dhimmi who accepts Islam remain under kharaj; only the p...
ناأَبُو عَوَانَةَ، عَنِالأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْجُنْدُبِ بْنِ سُفْيَانَ الْبَجَلِيِّ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دُمِيَتْ إِصْبَعُهُ فِي بَعْضِ الْمَغَازِي أَوِ الْمَشَا...
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) narrated some of the conditions that 'Umar imposed on the dhimmis.
نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ، قَالَ:" رَأَيْتُ يَدَ طَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ، وَقَدْ شَلَّتِ الَّتِي وَقَى بِهَا رَسُولَ ا...
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "The dhimmis in their own settlements may build churches as they wish."
نا نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِيَادٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ، قَالَ: أَخْبَرَنِي مَنْ سَمِعَبُرَيْدَةَ الأَسْلَمِيَّ، مِنْ وَرَاءِ نَهْرِ بَلْخٍ وَهُوَ عَلَى فَرَسٍ، وَهُو...
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "'Umar prohibited the dhimmis from riding horses and carrying weapons."
نايَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الزُّهْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِيأَبِي، عَنْعُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: لَمَّا كَانَ يَوْمُ بَدْرٍ جَلَسَ نَاسٌ مِنَ الْعَرَبِ فِي جَبَلِ بَدْرٍ يَقُ...
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "'Umar ordered his governors to enforce the conditions of the dhimmi treat...
ناحَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْأَيُّوبَ، عَنْعِكْرِمَةَ، قَالَ:لَمَّا حَاصَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَهْلَ الطَّائِفِ أَشْرَفَتِ امْرَأَةٌ فَكَشَفَتْ عَنْ قُبُلِهَا، فَقَالَتْ...
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "The blood money of a dhimmi is half that of a Muslim."
نايَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْأَبِيهِ، عَنْعُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: لَمَّا كَانَ يَوْمُ بَدْرٍ، فَنَظَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْمُشْر...
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "A Muslim does not inherit from a dhimmi, nor does a dhimmi inherit from a...
نا ناابْنُ عَيَّاشٍ، عَنْمُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الأَلْهَانِيِّ، عَنْأَشْيَاخِهِ، قَالَ: ذُكِرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: إِنَّ اللَّهَ يَقُولُ:" إِنَّعَبْدِي كُلَّ...
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "A Muslim judge must give the dhimmi the same rights as a Muslim in legal ...
نا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ:" أَوَّلُ امْرَأَةٍ اسْتُشْهِدْتُ فِي الإِسْلامِ أُمُّ عَمَّارٍ".
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "Trade with the People of the Book is permissible."
نا نا ابْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، أَنَّ كَعْبًا، كَانَ يَقُولُ:" رِزْقُ هَذِهِ الأُمَّةِ فِي أَسِنَّةِ رِمَاحِهَا، وَعِنْدَ أَزِجَّتِهَا مَا لَمْ يَزْرَعُوا، فَإ...
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "It is permissible to eat the slaughtered meat of the People of the Book."
نا حُصَيْنٌ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ، قَالَ:" أَوَّلُ شَيْءٍ نَزَلَ مِنْ بَرَاءَةَ إِلَى بَعْدِ الأَرْبَعِينَ: انْفِرُوا خِفَافًا وَثِقَالا إِلَى قَوْلِهِ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ سورة التوبة آية 41".
Al-Sha'bi (may Allah have mercy on him) said: "A dhimmi who takes up arms against Muslims has broken his covenant."