عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَشَجِّ حَدَّثَهُ قَالَ بَيْنَا أَنَا جَالِسٌ عِنْدَ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ إِذْ دَخَلَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ جَابِرٍ فَحَدَّثَ سُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ فَقَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ جَابِرٍ أَنَّ أَبَاهُ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا بُرْدَةَ الْأَنْصَارِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «لَا يُجْلَدُ فَوْقَ عَشْرَةِ أَسْوَاطٍ إِلَّا فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ تَعَالَى» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري ومسلم
انگریزی ترجمہ
Bukayr ibn Abdullah ibn al-Ashajj narrated: While I was sitting with Sulayman ibn Yasar, Abd al-Rahman ibn Jabir entered and narrated to Sulayman about a man from his people in the time of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) who had not been married. He committed adultery and was brought, and the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) ordered him to be flogged with the prescribed punishment. Then he confessed again, so he was flogged again.
اردو ترجمہ
بکیر بن عبداللہ بن الاشج سے روایت ہے: میں سلیمان بن یسار کے پاس بیٹھا تھا کہ عبدالرحمن بن جابر آئے اور سلیمان کو بتایا کہ ان کی قوم کا ایک شخص رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے زمانے میں تھا جو شادی شدہ نہیں تھا۔ اس نے زنا کیا تو اسے لایا گیا اور رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اسے حد لگانے کا حکم دیا۔ پھر اس نے دوبارہ اقرار کیا تو دوبارہ کوڑے لگائے گئے۔
