عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ امْرَأَةً كَانَتْ تُهَرَاقُ الدِّمَاءَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاسْتَفْتَتْ لَهَا أُمُّ سَلَمَةَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " لِتَنْظُرْ عِدَّةَ اللَّيَالِي وَالأَيَّامِ الَّتِي كَانَتْ تَحِيضُهُنَّ مِنَ الشَّهْرِ قَبْلَ أَنْ يُصِيبَهَا الَّذِي أَصَابَهَا فَلْتَتْرُكِ الصَّلاَةَ قَدْرَ ذَلِكَ مِنَ الشَّهْرِ فَإِذَا خَلَّفَتْ ذَلِكَ فَلْتَغْتَسِلْ ثُمَّ لْتَسْتَثْفِرْ بِثَوْبٍ ثُمَّ لْتُصَلِّ فِيهِ " .
انگریزی ترجمہ
Umm al-Mu'minin Hadrat Umm Salamah (may Allah be well pleased with her) narrates that during the blessed era of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), a woman suffered from istihadah (continuous bleeding). Umm al-Mu'minin Hadrat Umm Salamah (may Allah be well pleased with her) asked the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) on her behalf. He (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'She should count the number of nights and days she used to menstruate each month before this condition afflicted her, and leave prayer for that duration of the month. When that period passes, she should bathe, then tie a cloth (as a pad), and pray.'
اردو ترجمہ
حضرت اُمّ المؤمنین ام سلمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے عہدِ مبارک میں ایک عورت کو استحاضہ (مسلسل خون) آتا تھا۔ حضرت اُمّ المؤمنین ام سلمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے اس عورت کی طرف سے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے مسئلہ پوچھا۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: وہ دیکھے کہ اس مرض سے پہلے ہر مہینے میں کتنے دن اور کتنی راتیں اسے حیض آتا تھا، اتنے دن نماز چھوڑ دے۔ جب وہ مدت گزر جائے تو غسل کرے، پھر کپڑا باندھ لے (بطور پیڈ) اور نماز پڑھے۔
