Arabic (Original)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8035a حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فَضَاءٍ الْجَوْهَرِيُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ حَيَّانَ الْمَازِنِيُّ قَالَا ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ حِسَابٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ثنا أَبُو غَالِبٍ قَالَ كُنْتُ بِالشَّامِ فَبَعَثَ الْمُهَلَّبُ سَبْعِينَ رَأْسًا مِنَ الْخَوَارِجِ فَنُصِبُوا عَلَى بَابِ الْمَسْجِدِ وَكُنْتُ عَلَى ظَهْرِ بَيْتٍ لِي فَمَرَّ أَبُو أُمَامَةَ يُرِيدُ الْمَسْجِدَ فَلَمَّا وَقَفَ عَلَيْهِمْ دَمِعَتْ عَيْنَاهُ فَقَالَ «سُبْحَانَ اللهِ مَا يَفْعَلُ الشَّيْطَانُ بِبَنِي آدَمَ» ثَلَاثًا قَالَ «كِلَابُ جَهَنَّمَ شَرُّ قَتْلَى تَحْتَ ظِلِّ السَّمَاءِ» ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ قَالَ «خَيْرُ قَتْلَى تَحْتَ ظِلِّ السَّمَاءِ مَنْ قَتَلُوهُ» ثَلَاثًا ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَيَّ فَقَالَ «يَا أَبَا غَالِبٍ إِنَّكَ بِأَرْضِ هَؤُلَاءِ بِهَا كَثِيرٌ فَأَعَاذَكَ اللهُ مِنْهُمْ هَلْ تَقْرَأُ السُّورَةَ الَّتِي فِيهَا آلُ عِمْرَانَ؟» قُلْتُ بَلَى إِنِّي رَأَيْتُكَ دَمِعَتْ عَيْنَاكَ قَالَ «بَكَيْتُ رَحْمَةً لَهُمْ كَانُوا مِنْ أَهْلِ الْإِسْلَامِ» فَتَلَا {هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُحْكَمَاتٌ} إِلَى أَنْ بَلَغَ {ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاءَ تَأْوِيلِهِ} وَإِنَّ هَؤُلَاءِ كَانَ فِي قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَزِيغَ بِهِمْ ثُمَّ تَلَا {وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ تَفَرَّقُوا} إِلَى أَنْ بَلَغَ {أَكَفَرْتُمْ بَعْدَ إِيمَانِكُمْ} قُلْتُ هَؤُلَاءِ يَا أَبَا أُمَامَةَ؟ قَالَ «نَعَمْ» قُلْتُ يَا أَبَا أُمَامَةَ مِنْ قِبَلِ رَأْيِكَ تَقُولُ أَمْ شَيْئًا سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ؟ قَالَ «إِنِّي لَجَرِيءٌ ثَلَاثًا بَلْ شَيْءٌ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ لَا مَرَّةً وَلَا مَرَّتَيْنِ حَتَّى بَلَغَ سِتَّةً»
English Translation
Abu Ghalib said: I was in Syria when al-Muhallab sent seventy heads of the Kharijites that were displayed at the door of the mosque. I was on the roof of my house when Abu Umamah passed by heading to the mosque. When he stopped at them, his eyes teared up and he said: "Glory be to Allah, what the devil does with the children of Adam" - three times. He said: "Dogs of Hellfire, the worst of those killed under the shadow of the sky" - three times. Then he said: "The best of those killed under the shadow of the sky are those whom they killed" - three times. Then he turned to me and said: "O Abu Ghalib, you are in a land where these are plentiful, may Allah protect you from them. Do you recite the surah that contains Al 'Imran?" I said: "Yes. I saw your eyes tearing." He said: "I wept out of mercy for them; they were from the people of Islam." Then he recited: {It is He who sent down to you the Book, in it are verses that are precise} until he reached {seeking discord and seeking its interpretation}. Indeed these people had deviation in their hearts, so they were led astray. Then he recited: {And do not be like those who became divided} until he reached: {Did you disbelieve after your belief?} I said: "O Abu Umamah, are these [the ones referred to]?" He said: "Yes." I said: "O Abu Umamah, is this from your own opinion or something you heard from the Messenger of Allah (peace be upon him)?" He said: "I would indeed be bold - three times. Rather, it is something I heard from the Messenger of Allah (peace be upon him) not once, not twice - until he reached six times."
