Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ الدَّسْتَوَائِيُّ ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ خَارِجَةَ ، قَالَ : كُنْتُ تَحْتَ نَاقَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَمِعْتُهُ، يَقُولُ :" مَنِ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ، أَوِ انْتَمَى إِلَى غَيْرِ مَوَالِيهِ، رَغْبَةً عَنْهُمْ، فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ، وَالْمَلَائِكَةِ، وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، لَا يُقْبَلُ مِنْهُ صَرْفٌ وَلَا عَدْلٌ "
English Translation
Hadrat Amr ibn Kharijah (may Allah be well pleased with him) narrated: I was beneath the she-camel of the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and I heard him say: 'Whoever claims lineage to other than his father, or affiliates himself to other than his patrons out of desire to leave them, then upon him is the curse of Allah, the angels, and all of mankind. Neither an obligatory nor a voluntary act shall be accepted from him.'
Urdu Translation
حضرت عمرو بن خارجہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ میں نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی اونٹنی کے نیچے تھا اور میں نے آپ کو فرماتے سنا: 'جس نے اپنے باپ کے علاوہ کسی اور سے نسب کا دعویٰ کیا، یا اپنے موالی کو چھوڑ کر دوسروں سے منسوب ہوا ان سے بے رغبتی کی وجہ سے، تو اس پر اللہ کی، فرشتوں کی اور تمام لوگوں کی لعنت ہے۔ نہ اس کا فرض قبول کیا جائے گا اور نہ نفل۔'
