Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزُّبَيْرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ كَانَ سُجُودُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَرُكُوعُهُ، وَقُعُودُهُ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ قَرِيبًا مِنَ السَّوَاءِ.
English Translation
Hadrat al-Bara' (may Allah be well pleased with him) narrates that the prostration, bowing, sitting between the two prostrations, and standing after rising from bowing of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) — excluding the (initial) standing and the (final) sitting — were nearly equal in duration.
Urdu Translation
حضرت براء رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کا سجدہ، رکوع، دو سجدوں کے درمیان بیٹھنا، رکوع سے اٹھ کر کھڑے ہونا — قیام اور قعود کو چھوڑ کر — تقریباً برابر ہوتا تھا۔
