Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأُوَيْسِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ عَطَاءَ بْنَ يَزِيدَ، أَخْبَرَهُ أَنَّ حُمْرَانَ مَوْلَى عُثْمَانَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، رَأَى عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ دَعَا بِإِنَاءٍ، فَأَفْرَغَ عَلَى كَفَّيْهِ ثَلاَثَ مِرَارٍ فَغَسَلَهُمَا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَمِينَهُ فِي الإِنَاءِ فَمَضْمَضَ، وَاسْتَنْشَقَ، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا، وَيَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ثَلاَثَ مِرَارٍ، ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلاَثَ مِرَارٍ إِلَى الْكَعْبَيْنِ، ثُمَّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ تَوَضَّأَ نَحْوَ وُضُوئِي هَذَا، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ، لاَ يُحَدِّثُ فِيهِمَا نَفْسَهُ، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ ".
English Translation
Humran (upon him be mercy), the freed slave of Hadrat Uthman (may Allah be well pleased with him), narrates that he saw Hadrat Uthman bin Affan (may Allah be well pleased with him) call for a vessel of water. He first poured water over his palms three times and washed them. Then he put his right hand into the vessel, rinsed his mouth, and cleaned his nose. Then he washed his face three times and his hands up to the elbows three times. Then he wiped his head. Then he washed each foot three times up to the ankles. Then he said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: Whoever performs ablution like this ablution of mine, then offers two rak'at of prayer in which he does not converse with his own self (about worldly matters), his previous sins will be forgiven.
Urdu Translation
حمران رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ (حضرت عثمان رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے آزاد کردہ غلام) سے روایت ہے کہ انہوں نے حضرت عثمان بن عفان رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو دیکھا، انہوں نے پانی کا برتن منگوایا۔ پہلے اپنی ہتھیلیوں پر تین مرتبہ پانی ڈالا اور انہیں دھویا۔ پھر اپنا دایاں ہاتھ برتن میں ڈالا اور کلی کی اور ناک صاف کی۔ پھر تین مرتبہ اپنا چہرہ دھویا اور کہنیوں تک تین مرتبہ دونوں ہاتھ دھوئے۔ پھر اپنے سر کا مسح کیا۔ پھر ٹخنوں تک تین مرتبہ دونوں پاؤں دھوئے۔ پھر فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جو شخص میرے اس وضو جیسا وضو کرے، پھر دو رکعتیں پڑھے جس میں اپنے نفس سے (فضول) باتیں نہ کرے، تو اس کے پچھلے گناہ معاف کر دیے جاتے ہیں۔
