Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ، حَدَّثَنَا سَلِيمُ بْنُ حَيَّانَ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مِينَاءَ، عَنْ جَابِرٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى عَلَى أَصْحَمَةَ النَّجَاشِيِّ فَكَبَّرَ أَرْبَعًا. وَقَالَ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ وَعَبْدُ الصَّمَدِ عَنْ سَلِيمٍ أَصْحَمَةَ. وَتَابَعَهُ عَبْدُ الصَّمَدِ.
English Translation
Hadrat Jabir (may Allah be well pleased with him) narrated that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) offered the funeral prayer of Ashama An-Najashi and said four Takbir. Yazid bin Harun and Abd al-Samad narrated from Salim the name Ashama. And Abd al-Samad corroborated this.
Urdu Translation
ہم سے محمد بن سنان نے بیان کیا، کہا ہم سے سلیم بن حیان نے بیان کیا، کہا ہم سے سعید بن میناء نے بیان کیا، اور ان سے حضرت جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے روایت کیا کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اصحمہ نجاشی کی نماز جنازہ پڑھائی اور چار تکبیریں ارشاد فرمائیں۔ اور یزید بن ہارون اور عبدالصمد نے سلیم سے اصحمہ نام نقل کیا ہے اور عبدالصمد نے اس کی متابعت کی ہے۔
