Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَعْدٍ، عَنْ طَلْحَةَ، قَالَ صَلَّيْتُ خَلْفَ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ. حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَوْفٍ، قَالَ صَلَّيْتُ خَلْفَ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ عَلَى جَنَازَةٍ فَقَرَأَ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ قَالَ لِيَعْلَمُوا أَنَّهَا سُنَّةٌ.
English Translation
Hadrat Talha bin Abdullah bin Awf (upon him be mercy) narrated: I prayed behind Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them). (Second chain) Hadrat Talha bin Abdullah bin Awf (upon him be mercy) stated: I offered the funeral prayer behind Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them), and he recited Surah al-Fatiha (in a slightly audible voice). Then he stated, 'You should know that this is the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him)ic tradition (Sunnah).'
Urdu Translation
ہم سے محمد بن بشار نے بیان کیا، کہا ہم سے غندر (محمد بن جعفر) نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے سعد بن ابراہیم نے اور ان سے حضرت طلحہ نے فرمایا کہ میں نے حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما کی اقتداء میں نماز پڑھی۔ (دوسری سند) ہم سے محمد بن کثیر نے بیان کیا، کہا ہمیں سفیان ثوری نے خبر دی، انہیں سعد بن ابراہیم نے، انہیں حضرت طلحہ بن عبداللہ بن عوف رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ نے فرمایا کہ میں نے حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما کے پیچھے نماز جنازہ پڑھی تو آپ نے سورۃ الفاتحہ (ذرا بلند آواز سے) تلاوت فرمائی۔ پھر ارشاد فرمایا کہ تمہیں معلوم ہونا چاہیے کہ یہی سنت نبوی ہے۔
