Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا أَشْعَثُ بْنُ شُعْبَةَ، حَدَّثَنَا أَرْطَاةُ بْنُ الْمُنْذِرِ، قَالَ سَمِعْتُ حَكِيمَ بْنَ عُمَيْرٍ أَبَا الأَحْوَصِ، يُحَدِّثُ عَنِ الْعِرْبَاضِ بْنِ سَارِيَةَ السُّلَمِيِّ، قَالَ نَزَلْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم خَيْبَرَ وَمَعَهُ مَنْ مَعَهُ مِنْ أَصْحَابِهِ وَكَانَ صَاحِبُ خَيْبَرَ رَجُلاً مَارِدًا مُنْكَرًا فَأَقْبَلَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ أَلَكُمْ أَنْ تَذْبَحُوا حُمُرَنَا وَتَأْكُلُوا ثَمَرَنَا وَتَضْرِبُوا نِسَاءَنَا فَغَضِبَ يَعْنِي النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ " يَا ابْنَ عَوْفٍ ارْكَبْ فَرَسَكَ ثُمَّ نَادِ أَلاَ إِنَّ الْجَنَّةَ لاَ تَحِلُّ إِلاَّ لِمُؤْمِنٍ وَأَنِ اجْتَمِعُوا لِلصَّلاَةِ " . قَالَ فَاجْتَمَعُوا ثُمَّ صَلَّى بِهِمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَامَ فَقَالَ " أَيَحْسَبُ أَحَدُكُمْ مُتَّكِئًا عَلَى أَرِيكَتِهِ قَدْ يَظُنُّ أَنَّ اللَّهَ لَمْ يُحَرِّمْ شَيْئًا إِلاَّ مَا فِي هَذَا الْقُرْآنِ أَلاَ وَإِنِّي وَاللَّهِ قَدْ وَعَظْتُ وَأَمَرْتُ وَنَهَيْتُ عَنْ أَشْيَاءَ إِنَّهَا لَمِثْلُ الْقُرْآنِ أَوْ أَكْثَرُ وَأَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَمْ يُحِلَّ لَكُمْ أَنْ تَدْخُلُوا بُيُوتَ أَهْلِ الْكِتَابِ إِلاَّ بِإِذْنٍ وَلاَ ضَرْبَ نِسَائِهِمْ وَلاَ أَكْلَ ثِمَارِهِمْ إِذَا أَعْطَوْكُمُ الَّذِي عَلَيْهِمْ " .
English Translation
Hadrat al-'Irbad bin Sariyah al-Sulami (may Allah be well pleased with him) narrates: We camped at Khaybar with the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) along with his Companions. The chief of Khaybar was a rebellious and wicked man. He came to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and said: O Muhammad, is it lawful for you to slaughter our donkeys, eat our fruits, and beat our women? The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) became angry and stated: 'O Ibn 'Awf, mount your horse and announce: Paradise is only permitted for a believer, and gather for the (general) prayer.'
Urdu Translation
حضرت عرباض بن ساریہ سلمی رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: ہم نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ خیبر اُترے اور آپ کے ساتھ آپ کے صحابہ تھے۔ خیبر کا سردار ایک سرکش اور بدکار شخص تھا۔ وہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس آیا اور کہا: اے محمد! کیا تمہارے لیے یہ جائز ہے کہ ہمارے گدھے ذبح کرو، ہمارے پھل کھاؤ اور ہماری عورتوں کو مارو؟ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم غضبناک ہوئے اور ارشاد فرمایا: اے ابنِ عوف! سوار ہو اور اعلان کرو: جنت صرف مومن کے لیے حلال ہے اور (عام) نماز کے لیے جمع ہو۔
