بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1120 Hadiths in this chapter
نا نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِابْنِ عُمَرَ، قَالَ:" تَعْتَدُّ مِنْ يَوْمِ تُوُفِّيَ".
Ibn Umar said: "The waiting period begins from the day of death."
نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، قَالَ: سَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ، وَمُجَاهِدًا، وَعَطَاءً، وَأَبَا قِلابَةَ، وَمُحَمَّدَ بْنَ س...
Sa'id ibn Jubayr, Mujahid, 'Ata, Abu Qilabah, Muhammad ibn Sirin, and 'Ikrimah all said: "From the day of death." And Jabir ibn Zayd and Ibn Abbas also said: "F...
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ:" الْعِدَّةُ مِنْ يَوْمِ مَاتَ أَوْ طَلَّقَ".
Ibrahim al-Nakha'i said: "The waiting period begins from the day he died or divorced her."
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، وَالشَّيْبَانِيُّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ مِثْلَ ذَلِكَ.
Al-Sha'bi said the same: "The waiting period begins from the day of divorce or death."
نا هُشَيْمٌ، قَالَ أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ , فِيرَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ عِنْدَ كُلِّ حَيْضَةٍ، قَالَ:" عِدَّتُهَا مِنَ الطَّلاقِ الأَ...
Al-Hasan al-Basri was asked about a man who divorces his wife once at each menstrual period. He said: "Her waiting period begins from the first divorce, as long...
نا هُشَيْمٌ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي قِلابَةَ، وَعُبَيْدَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَمُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالُوا مِثْلَ...
Abu Qilabah, 'Ubaydah, Ibrahim al-Nakha'i, and al-Sha'bi also said the same.
نا هُشَيْمٌ، عَنْ خَالِدٍ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ:" تَعْتَدُّ مِنَ الطَّلاقِ الأَوَّلِ".
Ibrahim al-Nakha'i said: "She observes her waiting period from the first divorce."
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا خَالِدٌ، عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، مِثْلَ قَوْلِ الْحَسَنِ , وَأَبِي قِلابَةَ.
Ibrahim al-Nakha'i held the same view as al-Hasan al-Basri and Abu Qilabah.
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، قَالَ:" تَعْتَدُّ مِنَ الطَّلاقِ الأَوَّلِ وَإِنْ رَاجَعَهَا...
'Ata ibn Abi Rabah said: "The waiting period begins from the first divorce, even if he took her back, as long as he has not had intercourse with her."
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا أَشْعَثُ، وَمُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّابْنَ مَسْعُودٍ، قَالَ:" الْعِدَّةُ مِنْ يَوْمِ مَاتَ...
Ibn Mas'ud said: "The waiting period begins from the day he died or divorced her."
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا حُصَيْنٌ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ:" الْعِدَّةُ مِنْ يَوْمِ مَاتَ أَوْ طَلَّقَ".
Masruq said: "The waiting period begins from the day he died or divorced her."
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا دَاوُدُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، مِثْلَ ذَلِكَ.
Sa'id ibn al-Musayyib also said the same.
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا أَشْعَثُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ أَبِي صَادِقٍ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ نَاجِدٍ، عَنْعَلِيٍّرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَا...
Ali (may Allah be pleased with him) said: "The waiting period begins from the day the news reaches her."
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قَالَ:" إِنْ قَامَتْ بَيِّنَةٌ فَمِنْ يَوْمِ مَاتَ أَ...
Umar ibn Abd al-Aziz said: "If there is established evidence, then from the day he died or divorced. If there is no established evidence, then from the day the ...
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا خَالِدٌ، عَنْ أَبِي قِلابَةَ، وأبى العالية، وَابْنِ سِيرِينَ , أنهم قَالُوا:" مِنْ يَوْمِ مَاتَ أَوْ يَوْمِ طَلَّقَ"...
Abu Qilabah, Abu al-'Aliyah, and Ibn Sirin all said: "From the day he died or the day he divorced."
نا خَالِدٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ:" الْعِدَّةُ مِنْ يَوْمِ مَاتَ أَوْ يَوْمِ طَلَّقَ".
Ibrahim al-Nakha'i also said: "The waiting period begins from the day of death or the day of divorce."
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ , فِيرَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ تَطْلِيقَةً، ثُمَّ سَافَرَ، ثُمَّ كَتَبَ إِلَيْهَا بِتَطْلِي...
Al-Hasan al-Basri said regarding a man who divorced his wife once, then traveled and wrote her another divorce: "Inheritance remains between them as long as she...
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا يُونُسُ، وَمَنْصُورٌ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ:" الْعِدَّةُ مِنْ يَوْمِ يَأْتِيهَا الْخَبَرُ، فَإِنْ طَلَّقَهَا وَاحِدَ...
Al-Hasan al-Basri said: "The waiting period begins from the day the news reaches her. If he divorced her one or two times, until she becomes pure from the third...
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ رَجُلا مِنَ الأَنْصَارِطَلَّقَ امْرَأَتَهُ فَحَاضَتْ ثَلاثَ حِيَضٍ فَلَمَّا د...
Ibrahim al-Nakha'i narrated that a man from the Ansar divorced his wife; she had three menstrual periods, and when she entered to bathe (after the third), he wa...
نا خَالِدٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْعُمَرَ، مِثْلَ ذَلِكَ.
The same incident was also narrated from Umar (may Allah be pleased with him) through another chain.