العربية (الأصل)
فَحَدَّثْنَاهُ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ثَنَا أَبُو يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ عَنِ الْأَعْمَشِ وَأَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْرَفِيُّ ثَنَا أَبُو قِلَابَةَ ثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ ثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ الْأَعْمَشِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ قَيْسٍ الْبَجَلِيِّ عَنْ أَبِي حَرْبٍ الدِّيلِيِّ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو يَقُولُ سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «مَا أَظَلَّتِ الْخَضْرَاءُ وَلَا أَقَلَّتِ الْغَبْرَاءُ عَلَى رَجُلٍ أَصْدَقَ لَهْجَةً مِنْ أَبِي ذَرٍّ» سكت عنه الذهبي في التلخيص سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «مَا أَظَلَّتِ الْخَضْرَاءُ وَلَا أَقَلَّتِ الْغَبْرَاءُ عَلَى رَجُلٍ أَصْدَقَ لَهْجَةً مِنْ أَبِي ذَرٍّ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
الترجمة الإنجليزية
Abu al-Abbas Muhammad ibn Ya'qub narrated it to us, al-Abbas ibn Muhammad al-Duri narrated to us, Abu Yahya al-Himmani narrated to us from al-A'mash; and Abu Bakr ibn Muhammad al-Sayrafi informed me, Abu Qilaba narrated to us, Yahya ibn Hammad narrated to us, Abu Awana narrated to us from Sulayman al-A'mash, from Uthman ibn Qays al-Bajali, from Abu Harb al-Dili who said: I heard Hadrat Abdullah ibn Amr (may Allah be well pleased with them both) say: I heard the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) state: "Neither the green sky has shaded, nor the dusty earth has carried anyone more truthful in speech than Abu Dharr."
الترجمة الأردية
ابو العباس محمد بن یعقوب نے ہمیں بیان کیا، عباس بن محمد دوری نے ہمیں بیان کیا، ابو یحییٰ حمانی نے اعمش سے بیان کیا؛ اور ابو بکر بن محمد صیرفی نے مجھے خبر دی، ابو قلابہ نے ہمیں بیان کیا، یحییٰ بن حماد نے ہمیں بیان کیا، ابو عوانہ نے سلیمان اعمش سے، عثمان بن قیس بجلی سے، ابو حرب دیلی سے روایت کیا، فرمایا: میں نے حضرت عبد اللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہما کو فرماتے سنا: میں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ارشاد فرماتے سنا: «آسمان نے کسی کو سایہ نہیں دیا اور زمین نے کسی کو نہیں اٹھایا جو ابو ذر سے زیادہ سچی زبان والا ہو۔»
