العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، سَمِعْتُ قَيْسَ بْنَ سَعْدٍ، يُحَدِّثُ عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَجُلاً، أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بِالْجِعْرَانَةِ وَقَدْ أَحْرَمَ بِعُمْرَةٍ وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ وَهُوَ مُصَفِّرٌ لِحْيَتَهُ وَرَأْسَهُ وَسَاقَ هَذَا الْحَدِيثَ .
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Ya'la ibn Umayyah (may Allah be well pleased with him) narrated that a man came to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) at Ji'ranah. He had put on ihram for Umrah and was wearing a cloak, and his beard and head had been dyed yellow. The narrator then transmitted the rest of the tradition.
الترجمة الأردية
حضرت یعلیٰ بن امیہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ایک شخص مقام جعرانہ میں نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی بارگاہ میں حاضر ہوا، اس نے عمرے کا احرام باندھا ہوا تھا اور جبہ پہنے ہوئے تھا، اور اس کی داڑھی اور سر کے بال زرد رنگے ہوئے تھے۔ پھر راوی نے یہی حدیث بیان کی۔
