بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
دیگر نام: 'A ishah, A 'Isha
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: سَمِعْتُفُضَيْلا، يَقُولُ فِي قَوْلِهِ:" فَاذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ سورة البقرة آية 152، قَالَ:" اذْكُرُونِي بِطَاعَتِي أَذْكُرْكُمْ بِمَغْفِرَتِي".
'A'ishah (may Allah be pleased with her) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) recited: "It is He who...
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَامُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْأَبِيهِ، عَنْأَبِي مِجْلَزٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:" وَلا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ سورة البقرة آية 168، قَالَ:" ال...
'A'ishah (may Allah be pleased with her) narrated: "The Messenger of Allah (peace be upon him) recited: 'It is He who ha...
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَاسُفْيَانُ، عَنْعَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِيمُجَاهِدٌ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ:" كُتِبَ عَلَى بَنِي إِسْرَائِ...
'A'ishah (may Allah be pleased with her) said: "The Messenger of Allah (peace be upon him) did not complete the Quran in...
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَايَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ، عَنْسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَه...
'A'ishah (may Allah be pleased with her) narrated: "The Messenger of Allah (peace be upon him) used to recite 'Say: He i...
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَاهُشَيْمٌ، قَالَ: أَخْبَرَنِيعَبَّادُ بْنُ رَاشِدٍ، قَالَ: سَمِعْتُالْحَسَنَ" يَقْرَأُ:" وَلِتُكْمِلُوا الْعِدَّةَ سورة البقرة آية 185".
'A'ishah (may Allah be pleased with her) narrated: "The Messenger of Allah (peace be upon him) used to recite over himse...
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَاسُفْيَانُ،وَأَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِالأَعْمَشِ، عَنْشَقِيقٍ، عَنْحُذَيْفَةَ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:" وَلا تُلْقُوا بِأَ...
'A'ishah (may Allah be pleased with her) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Whoever recites...
ناالْحَارِثُ بْنُ عُبَيْدٍ الإِيَادِيُّ، عَنْسَعِيدِ بْنِ إِيَاسٍ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْعَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنْعَائِشَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ:" كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ ع...
'A'ishah (may Allah be pleased with her) said: "The Messenger of Allah (peace be upon him) used to be guarded, then the ...
نا نا أَبُو مُعَاوِيَةَ , قَالَ: نا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: سَأَلْتُعَائِشَةَ,عَنْ لَحْنِ الْقُرْآنِ إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالصَّابِئُونَ سورة المائدة آية 6...
'Urwa ibn al-Zubayr said: "I asked 'A'ishah (may Allah be pleased with her) about certain grammatical constructions in t...
نا خَالِدٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْعَائِشَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، أَنَّ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ , سَأَلَهَا عَنْ لَغْوِ الْيَمِينِ، فَقَالَتْ مِثْلَ قَوْلِ الشَّعْبِيِّ.
'A'ishah (may Allah be pleased with her) was asked by 'Ubayd ibn 'Umayr about idle oaths, and she said the same as al-Sh...
نا نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْعَائِشَةَ, قَالَتْ:" هُوَ قَوْلُ الرَّجُلِ: لا وَاللَّهِ، وَبَلَى وَاللَّهِ".
'A'ishah (may Allah be pleased with her) said: "An idle oath is when a man says 'No, by Allah' or 'Yes, by Allah.'"
ناحَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْشُعَيْبِ بْنِ الْحَبْحَابِ، عَنْإِبْرَاهِيمَ، قَالَ: ذُكِرَ عِنْدَعَائِشَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا الْخِيَارَ , فَقَالَتْ:" قَدْخَيَّرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَل...
'A'ishah said: "The Messenger of Allah (peace be upon him) gave us a choice, and we chose him. That was not counted as a...
ناأَبُو عَوَانَةَ، عَنْسُلَيْمَانَ، عَنْأَبِي الضُّحَى، عَنْمَسْرُوقٍ، عَنْعَائِشَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا , قَالَتْ:" خَيَّرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَاخْتَرْنَاهُ فَل...
'A'ishah said: "The Messenger of Allah (peace be upon him) gave us a choice, and we chose him. He did not count it as a ...
ناأَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: ناالأَعْمَشُ، عَنْمُسْلِمٍ، عَنْمَسْرُوقٍ, أَنَّعَائِشَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا , قَالَتْ:" خَيَّرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَاخْتَرْنَاهُ فَ...
'A'ishah said: "The Messenger of Allah (peace be upon him) gave us a choice, and we chose him. He did not count it as an...
ناهُشَيْمٌ، قَالَ: أنامُغِيرَةُ، عَنْإِبْرَاهِيمَ، عَنْعَائِشَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا , قَالَتْ:" خَيَّرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَاخْتَرْنَاهُ فَلَمْ يَكُنْ طَلاقًا".
'A'ishah said: "The Messenger of Allah (peace be upon him) gave us a choice, and we chose him. It was not a divorce."
نا نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْعَائِشَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ,أَنَّهَا زَوَّجَتْ بِنْتًا لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ يُقَالُ لَهَا: قُرَيْبَةُ , فَزَوَّجَ...
'A'ishah married off Quraybah, the daughter of 'Abd al-Rahman ibn Abi Bakr, to al-Mundhir ibn al-Zubayr. When 'Abd al-Ra...
ناهُشَيْمٌ، قَالَ: أناعُبَيْدَةُ، عَنْإِبْرَاهِيمَ،وَجُوَيْبِرٌ، عَنِالضَّحَّاكِ، أَنَّحَفْصَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ، زَارَتْ أَبَاهَا ذَاتَ يَوْمٍ وَكَانَ يَوْمَهَا، فَلَمَّا جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَ...
Hafsah, the Mother of the Believers, visited her father one day (which was her designated day with the Prophet). When th...
نا نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، أَنَّ رَجُلا سَأَلَعَائِشَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَ لَهَا: إِنَّقِنَّةً قَدْ كَبِرَتْ , أَمَةٌ لَهُ كَانَ يَ...
A man asked 'A'ishah: "I have a slave-girl who has grown old and I used to have relations with her. She has a daughter —...
نا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ عَائِشَةَ بِنْتَ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَتْ:"إِنْ تَزَوَّجَتْ مُصْعَبَ بْنَ الزُّبَيْرِ فَهُوَ عَلَيْهَا كَظَهْرِ أَبِيهَا"، فَتَزَوَّ...
Ibrahim narrated that 'A'ishah bint Talhah ibn 'Ubaydillah said: "If I marry Mus'ab ibn al-Zubayr, he is to me like my f...
نا هُشَيْمٌ، أنا أَبُو إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيُّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: جَلَسَ إِلَيْنَا رَجُلٌ فَانْتَسَبْنَاهُ، فَقَالَ:" أَنَا الَّذِي أَعْتَقَتْنِي عَائِشَةُ بِنْتُ طَلْحَةَ فِيمَا كَانَ قَوْل...
Al-Sha'bi narrated: A man sat with us and introduced himself, saying: "I am the one whom 'A'ishah bint Talhah freed beca...
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ:" أَنَّالرَّجُلَ كَانَ يُولِي مِنِ امْرَأَتِهِ، فَيَمْكُثُ أَكْثَرَ مِنْ أَرْبَعَةِ أَشْهُرٍ، وَكَانَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ ...
Al-Qasim ibn Muhammad narrated: "A man used to take an oath of abstinence from his wife and remain so for more than four...