عربی (اصل)
نا خَالِدٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْعَائِشَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، أَنَّ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ , سَأَلَهَا عَنْ لَغْوِ الْيَمِينِ، فَقَالَتْ مِثْلَ قَوْلِ الشَّعْبِيِّ.
انگریزی ترجمہ
'A'ishah (may Allah be pleased with her) was asked by 'Ubayd ibn 'Umayr about idle oaths, and she said the same as al-Sha'bi — that it refers to unintentional utterances like 'No, by Allah' or 'Yes, by Allah.'
اردو ترجمہ
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے عبید بن عمیر رحمہ اللہ نے لغو قسم کے بارے میں سوال کیا تو آپ نے فرمایا: وہی قسم ہے جو عامر الشعبی رحمہ اللہ نے بیان کی، یعنی بے ارادہ طور پر«لَا وَاللَّهِ»یا«بَلَىٰ وَاللَّهِ»کہنا۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 780]
