عربی (اصل)
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مَا حَقُّ امْرِئٍ مُسْلِمٍ يَبِيتُ لَيْلَتَيْنِ وَلَهُ مَا يُوصِي فِيهِ إِلاَّ وَوَصِيَّتُهُ مَكْتُوبَةٌ عِنْدَهُ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَقَدْ رُوِيَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوُهُ .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah bin Umar (may Allah be well pleased with them both) states that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "It is not befitting for a Muslim to spend two nights while he has something to bequeath, without his will being written and kept with him." Imam Tirmidhi (upon him be mercy) states: This hadith is hasan sahih. A similar narration has been reported from Al-Zuhri, from Salim, from Hadrat Ibn Umar, from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him).
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "کسی مسلمان آدمی کے لیے مناسب نہیں کہ وہ دو راتیں اس حال میں گزارے کہ اس کے پاس وصیت کرنے کو کچھ ہو اور اس کی وصیت تحریری صورت میں اس کے پاس موجود نہ ہو"۔ امام ترمذی رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ فرماتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔ زہری سے سالم کے واسطے سے حضرت ابن عمر سے نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اسی طرح مروی ہے۔
