عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:12097 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ثنا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى الْكِسَائِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ مِقْسَمٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَخَلَعَ نَعْلَيْهِ فَخَلَعْنَا نِعَالَنَا فَلَمَّا قَضَى الصَّلَاةَ قَالَ «لِمَ خَلَعْتُمْ نِعَالَكُمْ؟» قَالُوا رَأَيْنَاكَ خَلَعْتَ فَخَلَعْنَا قَالَ «إِنِّي بَلَلْتُ فِيهِمَا»
انگریزی ترجمہ
Ibn Abbas narrated: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) led us in prayer and then removed his sandals. So we removed our sandals. When he finished the prayer, he said: 'Why did you remove your sandals?' They said: 'We saw you remove yours, so we removed ours.' He said: 'I noticed something on them (impurity).'
