عربی (اصل)
850 - وأنا أَبُو مُحَمَّدٍ التُّجِيبِيُّ، أنا ابْنُ الْأَعْرَابِيِّ، نا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ، وَابْنُ أَبِي الْجَحِيمِ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ فَهْمٍ، قَالُوا: نا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، نا أَبُو هِلَالٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: مَا خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا قَالَ: «لَا إِيمَانَ لِمَنْ لَا أَمَانَةَ لَهُ»
انگریزی ترجمہ
Aisha (may Allah be pleased with her) said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said - and he mentioned the hadith.
اردو ترجمہ
سیدنا انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے جب بھی ہمیں خطاب کیا تو آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”جس میں امانت نہیں اس کا ایمان نہیں۔“[مسند الشهاب/حدیث: 850]
