عربی (اصل)
قَالَ: نا هُشَيْمٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنِ الْهَيْثَمِ بْنِ بَدْرٍ، عَنْ حَرْقُوصِ بْنِ بَشِيرٍ الضَّبِّيِّ، قَالَ:"رُفِعَ رَجُلٌ وَقَعَ بِجَارِيَةِ امْرَأَتِهِ، فَقَالَ الرَّجُلُ: هِيَ امْرَأَتِي، وَمَالُهَا مَالِي،" فَدَرَأَ عَنْهُ الْحَدَّ، وَقَالَ: أَمَا إِنْ عُدْتَ".
انگریزی ترجمہ
A man was brought who had had intercourse with his wife's slave girl. He said: "She is my wife, and her property is my property." The hadd punishment was waived, but he was warned: "If you do it again..."
اردو ترجمہ
حرقوص بن بشیر ضبی رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ ایک مرد نے باندی سے زنا کیا، لیکن کہا کہ یہ میری بیوی کا مال ہے اور میرا مال ہے، تو حد ساقط کر دی گئی، مگر ڈرایا گیا کہ اگر دوبارہ کیا تو سخت سزا دی جائے گی۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 3436]
