عربی (اصل)
نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ أُمِّ مُوسَى، أَنَّ جَعْفَرَ بْنَ هُبَيْرَةَ كَانَ"إِذَا أَهْدَى الْبِنْتَ مِنْ بَنَاتِهِ أَمَرَهَا بِصَالِحِ الأَخْلاقِ، وَكَانَ يَرَى ذَلِكَ حَسَنًا".
انگریزی ترجمہ
Ja'far ibn Hubayrah used to advise his daughters to adopt good character when sending them off to their husbands, and he considered this a good practice.
اردو ترجمہ
جعفر بن ہبیرہ رحمہ اللہ اپنی بیٹیوں کو رخصتی کے وقت حسن اخلاق کی تلقین کرتے تھے اور اسے اچھا عمل سمجھتے تھے۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 3347]
