عربی (اصل)
نا نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّعَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ،اشْتَرَى جَارِيَةً فَذَكَرَ أَنَّ لَهَا زَوْجًا، فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ فَدَعَاهُ، فَقَالَ:" يَا بُنَيَّ طَلِّقْهَا" قَالَ: لا، وَاللَّهِ لا أُطَلِّقُهَا، فَقَالَ:" خُذُوا جَارِيَتَكُمْ" فَرَدَّهَا.
انگریزی ترجمہ
'Abd al-Rahman ibn 'Awf purchased a slave girl. When he learned she had a husband, he sent for the husband and said: "My son, divorce her." The husband refused, saying: "By Allah, I will not divorce her." So 'Abd al-Rahman said: "Take your slave girl back," and returned her.
اردو ترجمہ
سیدنا عبدالرحمن بن عوف رضی اللہ عنہ نے ایک باندی خریدی، معلوم ہونے پر کہ اس کا شوہر ہے، شوہر کو بلا بھیجا اور فرمایا:”بیٹا! اسے طلاق دے دو۔“اس نے انکار کیا تو سیدنا عبدالرحمن رضی اللہ عنہ نے فرمایا:”اپنی باندی واپس لے جاؤ۔“اور اسے واپس کر دیا۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 3130]
