عربی (اصل)
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا عَتَّابُ بْنُ بَشِيرٍ، أنا خُصَيفٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍ، فِيالرَّجُلِ يَقْذِفُ امْرَأَتَهُ ثُمَّ يَمُوتُ قَبْلَ أَنْ يُلاعِنَهَا , قَالَ:" يُوقَفُ فَإِنْ أَكْذَبَ نَفْسَهُ جُلِدَ الْحَدَّ وَوُرِّثَ , وَإِنْ جَاءَ بِالشُّهُودِ وُرِّثَ، وَإِنَّ الْتَعَنَ لَمْ يُوَرَّثْ".
انگریزی ترجمہ
Ibn 'Abbas said regarding a man who accuses his wife of adultery and then dies before performing li'an: "He is detained. If he retracts, he is flogged and inherits. If he brings witnesses, he inherits. But if he performs li'an, he does not inherit."
اردو ترجمہ
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ جس نے بیوی پر قذف کیا اور لعان سے پہلے فوت ہو گیا تو اسے روکا جائے گا، اگر خود کو جھوٹا کہے تو حد لگے گی اور وہ وراثت پائے گا، اگر گواہ لے آئے تو بھی وراثت لے گا، اور اگر لعان کرے تو وراثت نہ ہو گی۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 2767]
