عربی (اصل)
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي يَزِيدَ الْمَدَنِيِّ، قَالَ: قَالَعُمَرُ:" اخْلَعْهَا وَلَوْ فِي قُرْطِهَا".
انگریزی ترجمہ
Umar (may Allah be pleased with him) said: "Give her khul' even if it be for her earring."
اردو ترجمہ
سیدنا عمر بن الخطاب رضی اللہ عنہ نے فرمایا: خلع دے دو چاہے عورت کے کان کے جھمکے کے بدلے ہو۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 2615]
