عربی (اصل)
نَا نَا حُدَيْجُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، قَالَ: نَا أَبُو إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْزَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ:" لَوْ كَانَ لِلُوطٍ مِثْلُ أَصْحَابِ شُعَيْبٍ لَجَاهَدَ بِهِمْ قَوْمَهُ، وَلَكِنْ لَمْ يَكُنْ فِيهِمْ رَجُلٌ رُشَيْدٌ".
انگریزی ترجمہ
Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said regarding the verse: 'And to Thamud, their brother Salih' (Hud: 61) — He said: 'He commanded them to worship Allah alone.'
اردو ترجمہ
سیدنا زید بن ثابت رضی اللہ عنہ نے فرمایا: اگر سیدنا لوط علیہ السلام کے پاس بھی سیدنا شعیب علیہ السلام جیسے اصحاب ہوتے تو اپنی قوم سے جہاد کرتے، لیکن ان کی قوم میں ایک بھی سمجھدار آدمی نہ تھا۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 1100]
