عربی (اصل)
وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم أتي ليلة أسري به بقدحين من خمر ولبن، فنظر إليهما فأخذ اللبن، فقال جبريل صلى الله عليه وسلم: "الحمد لله الذي هداك للفطرة لو أخذت الخمر غوت أمتك” ((رواه مسلم)).
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) reported:On the Night of Al-Isra (the Night of Ascension) the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) was presented with two drinking vessels: one full of wine and the other one full of milk. He looked at them. Then he took the vessel which was full of milk. Thereupon Jibril (Gabriel) said: "Al-hamdu lillah (praise be to Allah) Who has guided you to that, which is in accord with Fitrah (i.e., Islamic Monotheism; pure nature of Islam). Had you selected wine, your people would have gone astray.".
اردو ترجمہ
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو شبِ معراج میں شراب اور دودھ کے دو پیالے پیش کیے گئے، آپ نے دونوں کو دیکھا اور دودھ لے لیا۔ حضرت جبرائیل علیہ السلام نے عرض کیا: اللہ کا شکر ہے جس نے آپ کو فطرت کی طرف ہدایت فرمائی، اگر آپ شراب لے لیتے تو آپ کی امت گمراہ ہو جاتی۔ (مسلم)
