راویHadrat 'Aishah, may Allah be well pleased with her,
عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سُوَيْدٍ، عَنْ مُعَاذَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها قَالَتْ نَهَى عَنِ الدُّبَّاءِ، بِذَاتِهِ .
انگریزی ترجمہ
It was narrated that Hadrat 'Aishah, may Allah be well pleased with her, said: "He forbade Ad-Dubba' (gourds) specifically
اردو ترجمہ
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے، فرماتی ہیں: آپ (صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم) نے خاص طور پر کدو کے برتن (دُبّاء) سے منع فرمایا۔
