انگریزی ترجمہ
Narrated Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him): A man came to the Messenger of Allah (peace be upon him) and said, "O Messenger of Allah! When will the Hour come?" The Prophet (peace be upon him) said, "What have you prepared for the Hour?" He said, "The love of Allah and His Messenger." The Prophet (peace be upon him) said, "You will be with the one whom you love." Anas (may Allah be pleased with him) said, "We were never as pleased with anything after embracing Islam as we were pleased upon hearing this hadith." Anas (may Allah be pleased with him) said, "I love Allah, His Messenger (peace be upon him), Abu Bakr, and Umar (may Allah be pleased with them both), and I hope that I will be with them on the Day of Resurrection, even though I have not done deeds like theirs."
اردو ترجمہ
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہایک آدمی رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکے پاس آیا اور کہا کہ یا رسول اللہ! قیامت کب آئے گی؟ آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا کہ تو نے قیامت کے لئے کیا تیاری کی ہے؟ وہ بولا کہ اللہ تعالیٰ اور اس کے رسول کی محبت۔ آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا کہ تو اسی کے ساتھ ہو گا جس سے تو محبت رکھے گا۔ سیدنا انس رضی اللہ عنہ نے کہا کہ ہم اسلام لانے کے بعد کسی چیز سے اتنا خوش نہیں ہوئے جتنا اس حدیث کے سننے سے خوش ہوئے۔ سیدنا انس رضی اللہ عنہ نے کہا کہ میں تو اللہ سے اور اس کے رسولصلی اللہ علیہ وسلمسے اور سیدنا ابوبکر اور سیدنا عمر رضی اللہ عنہما سے محبت رکھتا ہوں اور مجھے امید ہے کہ میں قیامت کے دن ان کے ساتھ ہوں گا، گو میں نے ان جیسے اعمال نہیں کئے۔[مختصر صحيح مسلم/حدیث: 1770]
