عربی (اصل)
وَعَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَحِلُّ سَلَفٌ وَبَيْعٌ وَلَا شَرْطَانِ فِي بَيْعٍ وَلَا رِبْحُ مَا لَمْ يضمن وَلَا بيع مَا لَيْسَ عِنْدَكَ» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَأَبُو دَاوُدَ وَالنَّسَائِيُّ وَقَالَ التِّرْمِذِيُّ: هَذَا صَحِيح
انگریزی ترجمہ
Hadrat He reported God’s Messenger as saying, “The proviso of a loan combined with a sale is not allowable, nor two conditions relating to one transaction, nor the profit arising from something which is not in one’s charge (An article belongs to the seller till the transaction is complete, and so long as it is still in his possession he is the one who gains any profit on it or bears any loss. The buyer cannot claim profit till he is in possession of the article nor selling what is not in your possession. Tirmidhi, Abu Dawud and Nasa’i transmitted it, Tirmidhi saying this is a sahih tradition.
اردو ترجمہ
حضرت عمرو بن شعیب اپنے والد سے، وہ ان کے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: بیع کے ساتھ قرض جائز نہیں، ایک بیع میں دو شرطیں جائز نہیں، اور جو چیز تمہارے ضمان میں نہیں اس کا نفع جائز نہیں، اور جو تمہارے پاس نہیں اسے بیچنا جائز نہیں۔ (ترمذی، حضرت ابوداؤد، نسائی۔ ترمذی نے فرمایا: یہ صحیح ہے)
