عربی (اصل)
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا لَقِيتُ مِنْ عَقْرَبٍ لَدَغَتْنِي الْبَارِحَةَ قَالَ: " أَمَا لَوْ قُلْتَ حِينَ أَمْسَيْتَ: أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خلق لم تَضُرك ". رَوَاهُ مُسلم
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Huraira told of a man coming to God’s messenger and saying, “Messenger of God, what I have suffered from a scorpion which stung me last night!” He replied that if he had said in the evening, "I seek refuge in God’s perfect words from the evil of what He has created," it would not have harmed him. Muslim transmitted it.
اردو ترجمہ
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ایک آدمی رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس آیا اور عرض کیا: یا رسول اللہ! کل رات ایک بچھو نے مجھے ڈنک مارا، مجھے بہت تکلیف ہوئی۔ آپ نے ارشاد فرمایا: اگر تم شام کو کہتے: میں اللہ کے مکمل کلمات کے ذریعے اس کی مخلوق کے شر سے پناہ مانگتا ہوں، تو وہ تمہیں نقصان نہ پہنچاتا۔ (مسلم)
