عربی (اصل)
وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّ عَائِشَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ إِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيُخَفِّفُ رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ حَتَّى إِنِّي لأَقُولُ أَقَرَأَ بِأُمِّ الْقُرْآنِ أَمْ لاَ
انگریزی ترجمہ
Malik related to me from Yahya (upon him be peace) ibn Said that a'isha, the wife of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) said, "The Beloved Messenger of Allah used to pray the two rakas of the dawn (fajr) so quickly that I would say to myself 'Has he recited the umm al-Qur'an or not?' "
اردو ترجمہ
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جلد پڑھتے فجر کی سنتوں کو یہاں تک کہ میں کہتی تھی سورت فاتحہ بھی پڑھی آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے یا نہیں ۔
