عربی (اصل)
حَدَّثَنَامُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ، قَالَ: ثناالْفَضْلُ يَعْنِي ابْنَ مُوسَى، قَالَ: أنافُضَيْلُ بْنُ غَزْوَانَ، عَنِابْنِ أَبِي نُعْمٍ، عَنْأَبِي هُرَيْرَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ نَبِيُّ التَّوْبَةِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ قَذَفَ مَمْلُوكًا وَكَانَ ظَالِمًا، أُقِيمَ عَلَيْهِ الْحَدُّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، إِلا أَنْ يَكُونَ كَمَا قَالَ".
انگریزی ترجمہ
Narrated by Abu Hurayrah: Abu al-Qasim, the Prophet of Repentance (peace be upon him), said: "Whoever falsely accuses his slave, the prescribed punishment will be applied to him on the Day of Resurrection, unless the slave was as he described."
اردو ترجمہ
سیدنا ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی التوبہ سیدنا ابو القاسمصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا: جس نے غلام پر جھوٹی تہمت لگائی، تو قیامت کے دن اس پر حد لگائی جائے گی الا یہ کہ وہ اپنی بات میں سچا ہو۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب الطلاق/حدیث: 849]
