عربی (اصل)
حَدَّثَنَامُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْوَرَّاقُ، قَالَ: ثَنَاأَبُو أُسَامَةَ، ح وَحَدَّثَنَاالأَشَجُّ، قَالَ: ثَنَاعُقْبَةُ، قَالَ: ثَنَاعُبَيْدُ اللَّهِ، قَالَ: ثَنِينَافِعٌ، عَنِابْنِ عُمَرَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، أَنَّ الْعَبَّاسَ بْنَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ اسْتَأْذَنَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْيَبِيتَ بِمَكَّةَ لَيَالِيَ مِنًى مِنْ أَجْلِ سِقَايَتِهِ فَأَذِنَ لَهُ"، الْحَدِيثُ لِلأَشَجِّ.
انگریزی ترجمہ
Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) narrated that al-Abbas ibn Abd al-Muttalib (may Allah be pleased with him) sought permission from the Messenger of Allah (peace be upon him) to spend the nights of Mina in Makkah due to his duty of providing water (siqayah). The Prophet granted him permission.
اردو ترجمہ
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ سیدنا عباس بن عبدالمطلب رضی اللہ عنہ نے رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمسے پانی پلانے کی غرض سے منیٰ کی راتیں مکہ میں گزارنے کی اجازت مانگی، تو آپ نے انہیں اجازت دے دی۔ یہ الفاظ الاشج کی روایت کے ہیں۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب المناسك/حدیث: 490]
