عربی (اصل)
حَدَّثَنَامُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: ثناأَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ: ثناشَيْبَانُ، عَنْيَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْأَبِي سَعِيدٍمَوْلَى الْمَهْرِيِّ، عَنْأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" بَعَثَ جُنْدًا إِلَى بَنِي لِحْيَانَ، قَالَ:" لِيَنْبَعِثْ مِنْ كُلِّ رَجُلَيْنِ أَحَدُهُمَا وَالأَجْرُ بَيْنَهُمَا".
انگریزی ترجمہ
Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) sent an army to Banu Lihyan and said: "Let one of every two men go forth, and the reward will be shared between them."
اردو ترجمہ
سیدنا ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے بنو لحیان کی طرف ایک لشکر روانہ کیا تو فرمایا: ہر دو آدمیوں میں سے ایک آدمی جائے لیکن اجر دونوں کو ملے گا۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب الطلاق/حدیث: 1038]
