عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ عَنْ أَبِي حَرْبِ بْنِ أَبِي الْأَسْوَدِ الدِّيلِيِّ عَنْ عَمِّهِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ أَتَانِي نَبِيُّ اللَّهِ ﷺ وَأَنَا نَائِمٌ فِي مَسْجِدِ الْمَدِينَةِ فَضَرَبَنِي بِرِجْلِهِ وَقَالَ «أَلَا أَرَاكَ نَائِمًا فِيهِ»؟ قُلْتُ بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ غَلَبَتْنِي عَيْنِي قَالَ «فَكَيْفَ تَصْنَعُ إِذَا أُخْرِجْتَ مِنْهُ»؟ قُلْتُ مَا أَصْنَعُ يَا نَبِيَّ اللَّهِ أَضْرِبُ بِسَيْفِي؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «أَلَا أَدُلُّكَ عَلَى مَا هُوَ خَيْرٌ لَكَ مِنْ ذَلِكَ وَأَقْرَبُ رُشْدًا؟ تَسْمَعُ وَتُطِيعُ وَتَنْسَاقُ لَهُمْ حَيْثُ سَاقُوكَ»
انگریزی ترجمہ
Abu Ya'la informed us, Abd al-A'la ibn Hammad narrated to us, Mu'tamir ibn Sulayman narrated to us from Dawud ibn Abi Hind from Abu Harb ibn Abi al-Aswad al-Dili from his uncle from Abu Dharr who said: The Prophet of Allah ﷺ came to me while I was sleeping in the mosque of Madinah, and he struck me with his foot and said: "Do I not see you sleeping in it?" I said: "Yes, O Messenger of Allah, sleep overcame me." He said: "What will you do if you are expelled from it?" I said: "What should I do, O Prophet of Allah? Should I strike with my sword?" The Prophet ﷺ said: "Shall I not guide you to what is better for you than that and more righteous? Listen and obey and be led wherever they lead you."
