عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ هاجكٍ الْعَابِدُ بِهَرَاةَ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَعْمَرٍ أَنَّ أَبَا يُونُسَ مَوْلَى عَائِشَةَ أَخْبَرَهُ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَجُلًا جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ يَسْتَفْتِيهِ وَهِيَ تَسْمَعُ مِنْ وَرَاءِ الْبَابِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ تُدْرِكُنِي الصَّلَاةُ وَأَنَا جُنُبٌ أَفَأَصُومُ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «وَأَنَا تُدْرِكُنِي الصَّلَاةُ وَأَنَا جُنُبٌ فَأَصُومُ» فَقَالَ لَسْتَ مِثْلَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ غَفَرَ اللَّهُ لَكَ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ قَالَ «وَاللَّهِ إِنِّي لَأَرْجُو أَنْ أَكُونَ أَخْشَاكُمْ لِلَّهِ وَأَعْلَمَكُمْ بِمَا أَتَّقِي»
انگریزی ترجمہ
Abu Khalifah narrated to us, Musaddad narrated to us, Yahya narrated to us, from Shu'bah, from Simak ibn Harb, from 'Abd al-Rahman ibn 'Abd Allah ibn Mas'ud, from his father, from the Prophet (peace and blessings be upon him), who said: «Those who do not show mercy will not be shown mercy.»
اردو ترجمہ
ہمیں ابو خلیفہ نے خبر دی، ہمیں مسدد نے حدیث سنائی، ہمیں یحییٰ نے حدیث سنائی، شعبہ سے، سماک بن حرب سے، عبدالرحمٰن بن عبداللہ بن مسعود سے، ان کے والد سے، نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے، آپ نے فرمایا: «جو لوگ رحم نہیں کرتے ان پر رحم نہیں کیا جاتا۔»
