عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِدْرِيسَ الْأَنْصَارِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي يَعْفُورٍ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ صُبَيْحٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا دَخَلَ الْعَشْرُ الْأَوَاخِرُ مِنْ رَمَضَانَ أَيْقَظَ أَهْلَهُ وَشَدَّ الْمِئْزَرَ وَأَحْيَا اللَّيْلَ»
انگریزی ترجمہ
Abu Khalifah al-Fadl ibn al-Hubab informed us, Ibrahim ibn Bashar narrated to us, Sufyan narrated to us, from 'Amr, from 'Ikrimah, from Abu Hurayrah, that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: «The distinction between our fasting and the fasting of the People of the Book is eating the pre-dawn meal.»
اردو ترجمہ
ہمیں ابو خلیفہ فضل بن حباب نے خبر دی، ہمیں ابراہیم بن بشار نے حدیث سنائی، ہمیں سفیان نے حدیث سنائی، عمرو سے، عکرمہ سے، حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے، کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «ہمارے روزے اور اہل کتاب کے روزے میں فرق سحری کھانا ہے۔»
