عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ سَعِيدٍ السَّعِيدِيُّ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ أَخْبَرَنَا عِيسَى عَنْ شُعْبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا عَمِلَ عَمَلًا أَثْبَتَهُ وَكَانَ إِذَا نَامَ مِنَ اللَّيْلِ أَوْ مَرِضَ صَلَّى مِنَ النَّهَارِ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Mujahid said: I entered upon Hadrat Ibn 'Umar (may Allah be well pleased with him and his father) in his house, and I said: The two rak'ahs before Maghrib? He said: «I did not see anyone praying them during the time of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him).»
اردو ترجمہ
حضرت مجاہد نے کہا: میں حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما کے پاس ان کے گھر میں گیا، اور میں نے کہا: مغرب سے پہلے دو رکعتیں؟ انہوں نے فرمایا: «میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے زمانے میں کسی کو انہیں پڑھتے نہیں دیکھا۔»
