عربی (اصل)
سَأَلْتُ أَبَا زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيَّ وَحَدَّثَنَا بِهِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمِ بْنِ أَبِي غَرْزَةَ ثنا عَلِيُّ بْنُ حَكِيمٍ أَنْبَأَ الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ مَثْنَى بْنِ الصَّبَّاحِ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ «إِذَا جَاءَهُ جِبْرِيلُ فَقَرَأَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ عَلِمَ أَنَّهَا سُورَةٌ» «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»
انگریزی ترجمہ
I asked Abu Zakariyya al-'Anbari, and he narrated it to us from Abu 'Abd Allah — Ahmad ibn Hazim ibn Abi Gharzah narrated to us — 'Ali ibn Hakim narrated to us — al-Mu'tamir ibn Sulayman informed us — from Mathna ibn al-Sabbah — from 'Amr ibn Dinar — from Sa'id ibn Jubayr — from Hadrat Ibn 'Abbas (may Allah be well pleased with them both) — that the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), whenever Jibril (upon him be peace) came to him and recited 'Bismillah al-Rahman al-Rahim,' he knew that it was [the beginning of] a surah. This is a hadith with an authentic chain of transmission, yet they did not record it.
اردو ترجمہ
میں نے ابو زکریا العنبری سے پوچھا، اور انہوں نے ہمیں ابو عبد اللہ سے بیان کیا — احمد بن حازم بن ابی غرزہ نے ہم سے بیان کیا — علی بن حکیم نے ہم سے بیان کیا — معتمر بن سلیمان نے ہمیں خبر دی — مثنی بن الصباح سے — عمرو بن دینار سے — سعید بن جبیر سے — حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب بھی حضرت جبرائیل علیہ السلام آتے اور بسم اللہ الرحمٰن الرحیم پڑھتے تو آپ جان لیتے کہ یہ (نئی) سورت ہے۔ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے مگر شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔
