عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُقْبَةَ الشَّيْبَانِيُّ بِالْكُوفَةِ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ الْعَامِرِيُّ ثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقُرَشِيُّ ثَنَا مُطَرِّفُ بْنُ طَرِيفٍ الْحَارِثِيُّ ثَنَا أَبُو الْجَهْمِ عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ إِنِّي لَأَطُوفُ عَلَى إِبِلٍ لِي ضَلَّتْ فَأَنَا أَجُولُ فِي أَبْيَاتٍ فَإِذَا أَنَا بِرَاكِبٍ وَفَوَارِسَ فَجَعَلَ أَهْلُ الْمَاءِ يَلُوذُونَ بِمَنْزِلِي وَأَطَافُوا بِفِنَائِي وَاسْتَخْرَجُوا مِنْهُ رَجُلًا فَمَا كَلَّمُوهُ حَتَّى ضَرَبُوا عُنُقَهُ فَلَمَّا ذَهَبُوا سَأَلْتُ عَنْهُ فَقَالُوا عَرَّسَ بِامْرَأَةِ أَبِيهِ صحيح
انگریزی ترجمہ
Hadrat Bara ibn Azib (may Allah be well pleased with him) narrated: While I was searching for my lost camels, going around the dwellings, suddenly I saw a rider and horsemen. The people began gathering around them. It was a man whom the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) had sent to a man who had married his father's wife, ordering him to strike his neck and seize his wealth.
اردو ترجمہ
حضرت براء بن عازب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: میں اپنے کھوئے ہوئے اونٹوں کی تلاش میں گھروں کے اردگرد پھر رہا تھا کہ اچانک میں نے ایک سوار اور سواروں کو دیکھا۔ لوگ ان کے گرد جمع ہونے لگے۔ وہ ایک شخص تھا جسے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ایک ایسے شخص کی طرف بھیجا تھا جس نے اپنے باپ کی بیوی سے نکاح کر لیا تھا، آپ نے حکم دیا تھا کہ اس کی گردن ماری جائے اور اس کا مال لے لیا جائے۔
