عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ثَنَا أَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ ثَنَا فُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ يَحْيَى عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ قَالَ «قَضَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي النَّخْلَةِ وَالنَّخْلَتَيْنِ وَالثَّلَاثِ فَيَخْتَلِفُونَ فِي حُقُوقِ ذَلِكَ فَقَضَى أَنَّ لِكُلِّ نَخْلَةٍ مُبْلَغَ جَرِيدِهَا حَرِيمًا»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ubadah ibn al-Samit (may Allah be well pleased with him) narrated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) judged regarding one, two, or three palm trees over which people would dispute concerning their rights, that each palm tree's protective area extends as far as the reach of its branches.
اردو ترجمہ
حضرت عبادہ بن صامت رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ایک، دو اور تین کھجور کے درختوں کے بارے میں فیصلہ فرمایا جن کے حقوق میں لوگ جھگڑتے تھے، کہ ہر کھجور کے درخت کا حریم (محفوظ حد) اس کی شاخوں کی پہنچ تک ہے۔
