عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نُصَيْرٍ وَأَبُو عَوْنٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَرَازُ بِمَكَّةَ فِي آخَرِينَ قَالُوا ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَحَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى الْقَاضِي قَالَا ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا شُعْبَةُ عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «إِذَا أَتَى أَحَدُكُمْ أَهْلَهُ ثُمَّ أَرَادَ أَنْ يُعَاوِدَ فَلْيَتَوَضَّأْ فَإِنَّهُ أَنْشَطُ لِلْعَوْدِ»
انگریزی ترجمہ
Ja'far ibn Muhammad ibn Nusayr, Abu 'Awn Muhammad ibn Ahmad ibn al-Harraz in Mecca, and others informed us — all said: Ali ibn Abd al-Aziz narrated to us; and Abu Abdullah Muhammad ibn Abdullah al-Saffar narrated to us, Ahmad ibn Muhammad ibn Isa al-Qadi narrated to us — both said: Muslim ibn Ibrahim narrated to us, Shu'ba narrated to us from 'Asim al-Ahwal, from Abu al-Mutawakkil, from Hadrat Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be well pleased with him), that the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'When one of you comes to his wife and then wishes to repeat, let him perform ablution, for it is more invigorating for the return.'
اردو ترجمہ
جعفر بن محمد بن نصیر، ابو عون محمد بن احمد بن الحراز مکے میں، اور دیگر نے ہمیں خبر دی — سب نے کہا: علی بن عبد العزیز نے ہمیں حدیث بیان کی؛ اور ابو عبد اللہ محمد بن عبد اللہ الصفار نے ہمیں حدیث بیان کی، احمد بن محمد بن عیسیٰ القاضی نے ہمیں حدیث بیان کی — دونوں نے کہا: مسلم بن ابراہیم نے ہمیں حدیث بیان کی، شعبہ نے عاصم الاحول سے، انہوں نے ابو المتوکل سے، انہوں نے حضرت ابو سعید الخدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'جب تم میں سے کوئی اپنی بیوی کے پاس آئے پھر دوبارہ چاہے تو وضو کر لے، کیونکہ یہ دوبارہ کے لیے زیادہ چستی دینے والا ہے۔'
