عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ وَعَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ قَالَا ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «عَلَى الْيَدِ مَا أَخَذَتْ حَتَّى تُؤَدِّيَهُ» ثُمَّ إِنَّ الْحَسَنَ نَسِيَ حَدِيثَهُ فَقَالَ هُوَ أَمِينُكَ لَا ضَمَانَ عَلَيْهِ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ عَلَى شَرْطِ الْبُخَارِيِّ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط البخاري
انگریزی ترجمہ
Hadrat Samura (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'The hand is responsible for what it has taken until it returns it.' Then al-Hasan forgot this hadith and said: 'He is your trustee; there is no liability upon him.' This hadith has a sound chain of narration meeting the criteria of al-Bukhari, and they [al-Bukhari and Muslim] did not record it.
اردو ترجمہ
حضرت سمرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «ہاتھ نے جو لیا اُس پر اُسے واپس کرنا لازم ہے۔» پھر حسن اس حدیث کو بھول گئے اور کہا: وہ تمہارا امین ہے، اُس پر کوئی ضمان نہیں۔ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے بخاری کی شرط پر اور اُنہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
