عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ شُرَيْحٍ : " فِي امْرَأَةٍ تَرَكَتْ زَوْجَهَا، وَأُمَّهَا، وَأُخْتَهَا لِأَبِيهَا وَأُمِّهَا، وَأُخْتَهَا لِأَبِيهَا، وَإِخْوَتَهَا لِأُمِّهَا،جَعَلَهَا مِنْ سِتَّةٍ، ثُمَّ رَفَعَهَا فَبَلَغَتْ عَشْرَةً، لِلزَّوْجِ النِّصْفُ ثَلَاثَةُ أَسْهُمٍ، وَلِلْأُخْتِ مِنْ الْأَبِ وَالْأُمِّ النِّصْفُ ثَلَاثَةُ أَسْهُمٍ، وَلِلْأُمِّ السُّدُسُ سَهْمٌ، وَلِلْإِخْوَةِ مِنْ الْأُمِّ الثُّلُثُ سَهْمَانِ، وَلِلْأُخْتِ مِنْ الْأَبِ سَهْمٌ تَكْمِلَةُ الثُّلُثَيْنِ "
انگریزی ترجمہ
Shuraih ruled regarding a woman who left behind her husband, her mother, her full sister, her paternal sister, and her maternal brothers: he made it from six shares, then raised it to ten. The husband gets one half — three shares, the full sister gets one half — three shares, the mother gets one sixth — one share, the maternal brothers get one third — two shares, and the paternal sister gets one share.
اردو ترجمہ
شریح نے ایک ایسی عورت کے بارے میں فیصلہ کیا جس نے شوہر، ماں، حقیقی بہن، علاتی بہن اور مادری بھائی چھوڑے: اسے چھ حصوں سے بنایا پھر بڑھا کر دس کیا۔ شوہر کو نصف یعنی تین حصے، حقیقی بہن کو نصف یعنی تین حصے، ماں کو سدس یعنی ایک حصہ، مادری بھائیوں کو تہائی یعنی دو حصے، اور علاتی بہن کو ایک حصہ۔
