عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ هُوَ : ابْنُ بِلَالٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَجِيدِ بْنِ سُهَيْلِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَنَّهُ سَمِعَ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ يُحَدِّثُ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ وَأَبَا هُرَيْرَةَ حَدَّثَاهُ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ أَخَا بَنِي عَدِيٍّ الْأَنْصَارِيَّ فَاسْتَعْمَلَهُ عَلَى خَيْبَرَ ، فَقَدِمَ بِتَمْرٍ جَنِيبٍ. قَالَ ابْنُ مَسْلَمَةَ : يَعْنِي : جَيِّدًا ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَكُلُّ تَمْرِ خَيْبَرَ هَكَذَا؟ ". قَالَ : لَا وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّا لَنَشْتَرِي الصَّاعَ بِالصَّاعَيْنِ مِنَ الْجَمْعِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" لَا تَفْعَلُوا، وَلَكِنْ مِثْلًا بِمِثْلٍ، أَوْ بِيعُوا هَذَا، وَاشْتَرُوا بِثَمَنِهِ مِنْ هَذَا، وَكَذَلِكَ الْمِيزَانُ "
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Sa'id al-Khudri and Abu Hurairah (may Allah be well pleased with them) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) sent a brother of the Banu Adi al-Ansari as governor over Khaybar. He came back with excellent quality dates (janib). The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) asked: 'Are all of Khaybar's dates like this?' He said: 'No, by Allah, O Messenger of Allah! We buy one sa' of this for two sa's of mixed dates.' The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Do not do that. Rather, sell this and buy the other with its price — like for like. And likewise with the scale.'
اردو ترجمہ
حضرت ابو سعید خدری اور حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے بنو عدی انصاری کے ایک بھائی کو خیبر کا عامل بنا کر بھیجا۔ وہ عمدہ کھجوریں (جنیب) لے کر آیا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے پوچھا: 'کیا خیبر کی ساری کھجوریں ایسی ہیں؟' اس نے عرض کیا: نہیں، اللہ کی قسم یا رسول اللہ! ہم ملی جلی کھجوروں کے دو صاع کے بدلے اس کا ایک صاع خریدتے ہیں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'ایسا نہ کرو، بلکہ برابر برابر، یا یہ بیچو اور اس کی قیمت سے وہ خریدو۔ اور اسی طرح ترازو کا معاملہ ہے۔'
