عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْسَلَفٍ وَبَيْعٍ، وَعَنْ شَرْطَيْنِ فِي بَيْعٍ، وَعَنْ رِبْحِ مَا لَمْ يُضْمَنْ "
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah ibn Amr (may Allah be well pleased with them) narrated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) prohibited combining a loan with a sale, two conditions in one sale, and profit on what one has not guaranteed.
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے قرض اور بیع ایک ساتھ کرنے سے، ایک بیع میں دو شرطوں سے، اور جس چیز کی ضمانت نہ لی ہو اس کے نفع سے منع فرمایا۔
